http://tinyurl.com/23b3prk

Mavericks beat writer Eddie Sefko answered your questions in his weekly
e-mail newsletter - Inside the Dallas Mavericks. Here are some highlights.

Ryan K., Dallas asks ... I am sick and tired of watching J.J. Barea dribble
at the top of the key until the shot clock reaches 10 or below. It's no
wonder our team struggles to hold leads when the reserves come into the game.
What is it going to take to play up tempo, and avoid the half court,
grind-it-out style? That is not our bread and butter since we do not have a
creator/penetrator since Devin Harris left. Thoughts?

我受夠看JJB運球運到10秒左右才進攻,難怪小牛在替補進來時很難把比分拉開。

小牛要怎樣才能打節奏快的比賽,避免半場進攻?那不是我們的進攻模式因為我們沒有

像Harris在時的那種製造進攻和能切入的球員。有什麼想法嗎?



SEFKO: I'll forewarn you that you won't like this answer.

J.J. Barea is the only Maverick who will consistently put pressure on the
interior of a defense by driving to the bucket.

JJB是小牛隊唯一一位會一直藉由切入給防守者內線帶來壓力


That makes him a valuable asset in my book.

因此他就很重要


True, he does have a tendency to pound the ball into the hardwood sometimes.
But that's part of the deal. He's averaged five assists per game in December
and the Mavericks have done OK when he's on the court.

他有時候沒辦法把球投入框裡,但是他12月時平均5助攻然後小牛在他在場上時表現OK。



The only real negative is the fact that Barea's 3-ball is terrible right now.
That should change, gauging by his career numbers. There's no way he will
continue to shoot 14 percent from beyond the arc.

唯一比較值得提的缺點是JJB本季的三分球糟透了。看他生涯平均命中率,這應該會改善

他不可能一直射14%的三分命中率


Barea draws more charges than any other Maverick and he's pretty quick. If he
was four inches taller, he'd be a starter on every team in the league.

JJB經常製造進攻犯規,然後他很快。如果他再高個四吋他會是NBA每隊的先發球員。


It would be great to see Barea leading the break all the time. But that's not
going to happen. He does it differently than Jason Kidd when the Mavericks
get into the half court. But that doesn't mean it can't work.


如果能看到JJB帶起半場進攻會是很棒的一件事,但是這不會發生。他打法跟Jason Kidd

的半場進攻方式不同,不過不代表JJB的方法不成功。


Perry, Southlake asks ... Even with the team off to a pretty good start, does
it seem the fan base is in a wait-and-see position? And is the team aware of
that possibility?

小牛開季狀況不錯,但是小牛隊的比賽很多空位,球隊有注意到嗎


SEFKO: A couple of things about your question before I answer it. "Pretty
good?" I'd hate to see what you'd call a record of 15-9. Modest? Mediocre?
The Mavericks are 19-5, and I'd hazard a guess that nobody figured they were
going to start the season on that sort of a run. I know I didn't.



Also, if you're judging on what you see on TV, you're probably only seeing
patches of empty seats in the lower deck. Most of those seats are already
sold. If the big shots that own them choose not to show up, it doesn't look
great, but it doesn't cost the Mavericks anything since they already have
that season-ticket money in the bank.

如果你從電視上判斷空位,你可能只看到前排有空位,那些空位已經賣出去了,如果那

些花錢包下位置的人選擇不來看比賽,小牛隊也沒有什麼損失,因為他們買了整季,那些

錢已經匯入小牛的銀行裡了。


But back to your question. Yes and Yes. Those are the answers. Fans have
every right to be cautious with their optimism and their hard-earned bucks.
If I was a fan, I'd be more inclined to go to the local sports bar, have some
reasonably priced pub food and some even more reasonably priced cold beers
while watching the first half. Then I'd head home and watch the second half
at home and be able to hit the crib soon after the final buzzer.




不過會到你的問題。我認為球迷有權力決定要怎麼使用自己辛苦賺來的錢。如果我是球迷

我可能寧願去體育酒吧買些經濟的食物和啤酒然後看比賽的上半場,然後半場休息時回家

準備看下半場比賽。當比賽進入尾聲時就可以準備睡覺了。


I'll hold onto my discretionary income for actual trips to the game for later
in the season.




12/17/2010

-POP
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 popstarkirbys 的頭像
    popstarkirbys

    NBA外電翻譯平臺

    popstarkirbys 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()